Встреча с Раисой Воробьевой в рамках реализации проекта «Культурные инициативы спецбиблиотеки»
В рамках реализации проекта «Культурные инициативы спецбиблиотеки» Чувашская республиканская специальная библиотека имени Л. Н. Толстого организовала встречу с поэтессой, членом Союза профессиональных писателей, Раисой Воробьевой.
Мероприятие было посвящено авторской презентации новой книги для детей дошкольного и младшего школьного возраста «Лера теттисем: сăвăсем. Игрушки Леры: стихи» на чувашском и русском языках.
В презентации приняли участие воспитанники МБДОУ «Детский сад № 2 компенсирующего вида для детей с нарушением речи» г. Чебоксары Чувашской Республики.
Писательница познакомила детей с главной героиней сборника стихов - девочкой Лерой. Лера, как и любой ребенок, любит играть. У нее много игрушек: кукла, медвежонок, котёнок, мячик…Лера весело проводит время с родителями и бабушкой, учится наблюдать за природой.
В ходе встречи Раиса Васильевна рассказала о своей жизни и творческом пути, о том, как она находит сюжеты для своих произведений, истоках вдохновения, которые она запечатлела в своих книгах. Ее стихотворения знакомят с умными и сообразительными, добродушными и трудолюбивыми детьми. Герои Раисы Воробьевой умеют видеть красоту природы и радоваться повседневным мелочам. Задушевно и эмоционально автор читала отрывки из своих произведений о родной земле, о любви и природе: «Асамлă вăрманта. В волшебном лесу», «Чарусӑр ҫерҫисем. Шумные воробушки», «Чи лайăх тетте. Самая лучшая игрушка». Вместе с детьми она рассуждала о таких понятиях, как Родина, дружба, любовь, уважение к старшим, бескорыстие.
Ее книги интересны детям и полезны взрослым. А замечательное оформление книг не останется незамеченным. Раиса Воробьева пожелала детям с малых лет воспитывать в себе трудолюбие и дисциплину. В течение встречи гостья активно отвечала на вопросы детей о своих книгах, побуждая их к творческому мышлению.
Приятным подарком для детского сада стала подаренная автором книга «Лера теттисем: сăвăсем. Игрушки Леры: стихи» на чувашском и русском языках.
«Поочередно зачитывая стихотворения на чувашском и русском языках, Раиса Васильевна показывала детям иллюстрации и просила их описать, что они видят. Таким образом, ребята не только слушали стихи, но и активно участвовали в творческом процессе, придумывая свои собственные истории к картинкам, что особенно важно для данной категории детей. Поистине «краски жизни выражаются через творчество», - подчеркнула воспитатель детского сада Светлана Якимова.