Министерство культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики

В Национальной библиотеке состоялась лекция о феномене песни «Вӗҫ-вӗҫ, куккук»

В Национальной библиотеке состоялась лекция о феномене песни «Вӗҫ-вӗҫ, куккук»

В Национальной библиотеке Чувашской Республики состоялась лекция доцента Чувашского государственного института культуры и искусств, заслуженной артисткой Чувашской Республики Алисой Агаковой «Вĕç-вĕç, куккук» (Лети, лети, кукушка) как феномен музыкально-поэтического творчества народа».

«Вĕç-вĕç, куккук» является одной из известных и востребованных чувашских народных песен. Уже в самом начале мероприятия лектор удивила  слушателей рассказом об истории песни со времени первой фиксации. Впервые песня записана С.М. Максимовым у тридцатилетнего жителя деревни Старые Яхакасы Вурнарского района М. Дмитриева в 1926 г. и опубликована в сборнике «Тури чăвашсен юррисем» (Песни верховых чувашей) в 1932 г. Обработка ее для сольного исполнения прозвучала уже в третьем «Этнографическом концерте» 25 марта 1928 года в исполнении баса М. Солдатченкова. В 30-х годах Степан Максимов сделал ее хоровую обработку.

Согласно исследованиям музыковеда М.Г. Кондратьева, «напев «Вĕç, вĕç, куккук» является одним из шедевров музыкальной фантазии чувашского народа. Мелодия этой песни вдохновила чувашских и русских композиторов на создание произведений разного жанра: вокальных, хоровых, инструментальных и др.

Она уникальна по количеству обработок: их насчитывается более 30 - так часто композиторы не обращались ни к одной чувашской песне. В ходе лекции Алиса Леонидовна проанализировала профессиональные обработки Степана Максимова, Григория Анчикова,  Аристарха Орлова-Шузьма, Григория Хирбю, Анатолия Петрова, Виктора Белого, Михаила Алексеева, Алексадра Васильева и др.

С большим интересом слушатели знакомились с самыми яркими и характерными примерами обработок песни, представленными как в аудио и видеозаписях, так и в «живом» исполнении. На вечере ярко, мощно прозвучала аудиозапись песни a cappella в обработке Степана Максимова в исполнении Чувашского государственного хора (ныне Чувашского государственного академического ансамбля песни и танца). Известен такой факт: прославленный ансамбль в 1939 г. принял участие в смотре десяти лучших чувашских коллективов в Москве. В концертах в числе других прозвучала и песня «Вĕç-вĕç, куккук». По воспоминаниям дочери С.М. Максимова Галины, работавшей концертмейстером, именно эта песня более всего понравилась И.В. Сталину.

Вариант Григория Хирбю можно трактовать как медленный вальс или романс. Обработка песни Хирбю зазвучала в интерпретации внучки известного чувашского композитора Аверия Токарева, студентки института культуры и искусств Софьи Токаревой.

Интересную и оригинальную трактовку песни создал композитор Анатолий Петров. Аудитории была предоставлена возможность услышать аккомпанирующую и импровизирующую в джазовом стиле саксофон. Сольную пьесу исполнил студент института культуры, лауреат Всероссийских и международных конкурсов, солист Чувашской академической симфонической капеллы Дмитрий Тетель.

Во время лекции прозвучала ведеозапись песни в исполнении мастеров сцены Татьяны Прытченковой и Маргариты Финогентовой, а также ведущего саксофониста Владимира Петрова. Знаменитое трио представило обработку В. Игнатьева на главной сцене Фестиваля чувашской песни в 2020 году.

Слушателям также была предоставлена уникальная возможность прослушать видеозапись интереснейшей версии ансамбля из Грузии «Bravo, Metehi» и известную аранжировку Келта Риверы в традициях электронной музыки. В ходе встречи присутствующие явственно прочувствовали индивидуальный почерк каждого композитора.

Несомненно, песня «Вĕç, вĕç, куккук» является наиболее востребованным произведением чувашского песенного фольклора. «Мелодия народной чувашской песни еще долго будет вдохновлять музыкантов на сочинение новых произведений», - резюмировала лектор-исследователь, доцент Алиса Агакова.



Национальная библиотека Чувашской Республики
18 октября 2021
17:49
Поделиться