Министерство культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики

У песнопений свой век

КНИЖНАЯ ПОЛКА

Лев Васильев

ЧЕБОКСАРЫ

УНИКАЛЬНОМУ ИЗДАНИЮ — СБОРНИКУ МОЛИТВ НА ЧУВАШСКОМ ЯЗЫКЕ — СТУКНУЛО РОВНО 100 ЛЕТ.

По понятным причинам большую часть до­революционного фонда Государственного архива печати Чувашии, уточнила директор архива Роза Григорьева, составляют книги религиозного содержания. Среди 1224 бес­ценных изданий особое место занимает пер­вый выпуск «Сборника молитв, песнопений и чтений из служб Триоди постной», увидев­ший свет в марте 1907 года. Книга была изда­на на чувашском языке в Губернской типог­рафии Симбирска. В сборник включены ут­ренние и вечерние молитвы Великого поста. Уже поступили предложения создать их электронную версию.

В Минкультуры Чувашии сообщили, что особо ценные и уникальные документы и пе­чатные издания обязательно будут доступны пользователям Интернета. Первым электрон­ную версию приобрел учебник «Начертание правил чувашского языка и словарь, состав­ленный для духовных училищ Казанской епархии». В ней довольно полно представле­но учение о частях речи и даны два словаря: чу­вашско-русский и сопоставительный на осно­ве чувашского, татарского и марийского язы­ков.

В электронном виде можно прочитать «Книгу для обучения грамоте чувашских де­тей». Из печати она вышла в 1872 году в Каза­ни. Помимо букваря она содержала религиоз­но-нравственные наставления, молитвы и избранные места из Священного писания, из­ложенные на наречии низовых чуваш. Бук­варь примечателен тем, что он был одним из первых, написанных на основе нового алфа­вита, созданного великим чувашским просве­тителем И.Я. Яковлевым и его соратниками в 1871 году. Алфавит букваря содержал 47 знаков.



"Российская газета"
30 марта 2007
00:00
Поделиться