Министерство культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики

Жрицы храма знаний

Рассказываем о лауреатах «Золотой лиры» За всю свою полувековую жизнь я не встречала ни одного библиотекаря-мужчину. Отчего это происходит? Ведь библиотеки зарождались как хранилища святых отцов, собиравших рукописные труды летописцев и мудрых подвижников. Ныне библиотечное поприще стало уделом женщин. По-видимому, «загвоздка» в материальной стороне. Думаю, это нисколько не принижает данную профессию. Женщины умеют создавать уют и привносить душевную теплоту повсюду. Библиотеки привлекают нас не только потребностью в какой-то литературе, но и обволакивающей атмосферой покоя, тишины, доброжелательности. Когда мы впервые переступаем порог библиотеки – будь то в шесть или десять лет (но это все еще случается и дай Бог, чтобы не перестало случаться), – то сразу осознаем, что попали в изумительно привлекательный мир, перед которым хочется преклоняться. Священный трепет сказывается даже в том, что неловко становится громко разговаривать. Кажется, что великие люди незримо присутствуют в этих стенах, как призраки... Жизнь – штука мудрая, но и она порой обделяет нас своими щедрыми дарами. Кому как повезет. В конкретном аспекте – если не открывает (по вине исключительно взрослых) перед юными созданиями волшебной дверцы в страну «Книгочитайку». С помощью библиотек это сделать гораздо проще, а главное – качественнее. Если говорить о храме знаний, то важно отметить, что каждая (!) библиотека – вне зависимости от размеров ее книгофонда – все равно содержит частичку священного духа интеллектуальной генерации, выработанной на протяжении многих поколений. А служительницы, ибо служителей можно найти только в порядке исключения, представляются мне жрицами храма знаний. И вот одно конкретное имя среди жриц на библиотечном поприще родного моего города Чебоксары: Татьяна Сергеевна Тверскова – победитель «Золотой лиры» в номинации «Лучший библиотекарь муниципального учреждения культуры». Тверскова заведует библиотекой-филиалом № 7 им. А. Пушкина. Пришла работать в библиотечную систему в 1974 году после окончания Ленинградского библиотечного техникума. В 1986 году заочно окончила Казанский государственный институт культуры с «отличием». Можно долго перечислять все превосходные качества этого специалиста. А также вспоминать все инициативы и награды за хорошую новаторскую работу среди взрослого населения столицы Чувашии. Но на меня – пожизненного читателя – производит больше впечатления сознание того, что библиотечные работники по роду своей деятельности изначально равны. На всех них распространяется аура служителей, то бишь жриц, храма знаний и культурных завоеваний. Они – в ореоле почета при любой ситуации, складывающейся в обществе. Библиотекарей можно и нужно уважать только за то, что они с достоинством несут, не изменяя призванию, свет знаний. Они поддерживают уже, казалось бы, затухающий огонь просвещения, гуманизма, интеллектуальной самодостаточности даже в период переориентации молодежи на «маяки» западной культуры. Но верно сказано, что «книги не горят». Иными словами, дух русской и в совокупности многонациональных культур необъятной России живет в генетическом коде соотечественников. Посему хоть и кажется необратимым процесс деградации культуры в массовом сознании, но он не может быть гибельным. Пока существуют оплоты культурной мысли и гуманистических мечтаний – та же упомянутая библиотека им. А. Пушкина, а также лауреаты «Золотой лиры» – детская библиотека им. А. Гайдара и библиотека-филиал № 13 им. М. Сеспеля, – память отечественной славы культурных высот нетленна. Дух этой интеллектуальной субстанции невозможно уничтожить никаким пропагандистским прессингом извне. Тогда нужно будет уничтожить все нации российского «замеса». Но это не значит, что соотечественники должны находиться в культурной изоляции. Российское государство и его лидеры на протяжении многих веков рачительно стремились обогатиться при помощи других цивилизованных государств. Эти примеры – сплошь и рядом. Особенно в современной жизни. Недавно фонд упомянутой выше библиотеки им. М. Сеспеля пополнился единственной в Чувашии коллекцией оригинальной французской литературы. Здесь представлены художественная, учебная, справочная литература на французском языке, информация об учебных заведениях и образовании во Франции. Французская библиотека появилась в городе благодаря региональному культурному центру «Содружество» и представителям посольства Франции в России. В перспективе планируется создание на базе библиотеки им. Сеспеля Французского культурного центра, в котором можно будет не только ознакомиться с французской литературой, но и посмотреть французские фильмы, послушать музыку, почитать французскую периодику, встретиться с гостями из Франции. И все же! Я твердо убеждена в том, что будущее отечественных библиотек, в большинстве своем не имеющих возможности закупать новую литературу и пополнять свои фонды, произрастать будет за счет читателей этих самых библиотек. Мне, как альтруисту, всегда хотелось, прочитав какую-нибудь замечательную книгу, пустить ее «по кругу», а не поставить пылиться на полку своего книжного шкафа. Мне уже доводилось сдавать безвозмездно часть своей личной библиотеки в общее пользование. Собираюсь и дальше поступать таким же образом. На моих книжных полках останутся вскоре только те книги, перечитывать которые я не устану никогда. Таких книг не так уж и много. И у каждого читателя есть свои самые-самые любимые. Почему-то мне кажется, что в недалеком будущем «пожертвования» в пользу общественных библиотек станут массовым явлением. При условии, однако, если каждый начнет задумываться об интеллектуальном уровне современников. А жизнь время от времени побуждает нас к этому согласно закону самосохранения. Правда, вполне вероятно, что Интернет возьмет «львиную долю» информационной нагрузки. Однако книги пока еще не перестали символизировать интеллектуальное национальное богатство. Мудрость и нравственные устои гуманистов-просветителей покуда достаточно востребованы человечеством. И с непосредственным участием жриц храма знаний.


09 октября 2002
00:00
Поделиться