Министерство культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики

120 лет назад родился заслуженный работник культуры Чувашской АССР Андреев (Урхи) Наум Андреевич


120 лет назад родился Андреев (Урхи) Наум Андреевич (16.12.1891-01.09.1984).

Языковед, переводчик, фольклорист, заслуженный работник культуры Чувашской АССР (1966).

Родился в д. Eфремкасы (Eхремкассы) Ядринского уезда (ныне Аликовского района Чувашской Республики).

Н. Андреев – известный исследователь чувашского языка. В 1913 г. окончил экстерном Первую Симбирскую мужскую гимназию, а в 1968 г. сдал экстерном экзамены в Чувашский государственный университет и получил диплом о высшем образовании. С 1920 г. работал в редакциях журналов "Сунтал", "Ceр ecлекен" (Земледелец), "Чaваш ялe" (Чувашская деревня), газет "Канаш", "Cамрaк хресчен" (Молодой крестьянин), книжном издательстве. Был членом Центральной переводческой комиссии. В 1940-1943 гг. работал сотрудником Президиума Верховного Совета Чувашской АССР. В 1944-1956 гг. – научный сотрудник НИИ языка, литературы и истории при Совете Министров ЧАССР (ныне Чувашский государственный институт гуманитарных наук).

Основные издания: "Чaваш чeлхин стилистики" (Стилистика чувашского языка), "Чaваш чeлхин лексикологийe" (Лексикология чувашского языка), "Русско-чувашский словарь общественно-политических терминов" и др. Принимал участие в работе над "Чувашско-русским словарем".

Известен также как переводчик научно-популярной, учебной и художественной литературы на чувашский язык. Основные переводы: "Поднятая целина" М. Шолохова, "Как закалялась сталь" Н. Островского, "Путешествие Гулливера" Дж. Свифта и др.

16 декабря 2011
Поделиться